Biblioteca Națională a Republicii Moldova

Lingvistică - Traduceri

Prezentare generală
Lucrări: 79 lucrari in 90 publicatii in 7 limbi
Subiecte
Manuale Traduceri - Metode computerizate Traduceri în limba română Lingvistică - Lexicologie Limbi străine - Metode de predare Verbe prefixale Texte literare - Studiere Limba română - Terminologie religioasă Conferinţe ştiinţifice Traduceri literare Cercetări ştiinţifice Limba engleză Lingvistică - Gramatică Dicţionare bilingve - Englez-rus Hermeneutică Gramatică compar Exerciţii Limba germană - Limba vorbită Traduceri - Aspecte lingvistice Lingvistică - Computerizare Limba franceză Traduceri Traduceri literară Traduceri - Literatură tehnico-ştiinţifică Limba spaniolă - Traducere Conotaţie temporală Traductologie Limba armeană Calculatoare - Traduceri - Lingvistică Lingvistică generală Tehnica traducerii Istoria limbii Limbă - Filozofie Lingvistică - Terminologie Lingvistică Limba france Terminologie tehnico-ştiinţifică Limba spaniolă Limba germană - Traduceri Lingvistică - Conferinţe - Congrese Limba rusă - Teoria traducerii Inteligenţa artificială Ghiduri Literatură - Traduceri - Istorie și critică Limba germană Filologie - Conferinţe Traducere scrisă Lingvistică - Stilistică Traduceri - Predare - Metode Dicţionare terminologice multilingve - Traducere Limba germană - Comunicare Teoria traducerii Traduceri - Publicistică Limba engleză - Traducere Traducere literară Critica textelor Lingvistică - Comunicare Evoluţia limbii Simpozioane istorie Traduceri - Texte ştiinţifice - Dicţionare Polisemie Traduceri în limba spaniolă Traduceri - Metode Gramatică comparată Lingvistică matematică Literatură franceză - Critică și interpretare Traducere
Vă rugăm să schimbaţi parola