Biblioteca Națională a Republicii Moldova

Comunicare interculturală

Prezentare generală
Lucrări: 178 lucrari in 188 publicatii in 12 limbi
Titlurile
On intercultural communication and language education de: Ţaulean, Micaela (Text tipărit)
Facets of interculturality in education de: Leclercq, Jean-Michel (Text tipărit)
Intercultural Business Communication de: Gibson, Robert (Text tipărit)
Elemente de comunicare interculturală de: Antoci, Arina; Doba, Nadejda (Text tipărit)
Subiecte
Limba engleză - Manuale - Afaceri Aspecte istorice Politică lingvistică Praxiologie pedagogică Competenţe comunicative - Dezvoltare Limbi moderne - Predare - Învățare Americani Limbi străine - Predare - Învățare Internet Lucrări științifice Traducere Competenţe lingvistice Investigaţii sociologice Limba portugheză Cultură Specific național Cultură - Olanda Multiculturalism Google Mediu intercultural Conferinţe Dialog intercultural Limba română - Metode de predare Limbi străine - Metode de predare Cultura - Probleme filozofice Limba engleză - Comunicare Comunitatea moldovenească Personalitate Cultură - Polonia Literatură - Aspect sociologic Bloguri Conferinţe ştiinţifice Limbi străine - Comunicare interculturală Lingvistică romanică Texte literare Diversitate lingvistică Bilingvism Sociologia comunicării Cercetări sociologice Limba engleză Profesori de limbi străine - Formare Postmodernism Alteritate Relaţii interculturale Internaţionalizare Conferințe științifice Premii literare Literatură - Istorie şi critică Educaţie universitară Predare - Învățare Dialecte Bloguri - Comunicare Biblioteci - Centre interculturale Competenţe interculturale Interferenţe culturale Educaţie literară Comunicare Valori Imagologie Genocid - Armeni Poezie Cultură - Psihologie socială Libertate de comunicare Traduceri - Aspecte lingvistice Prosodie (lingv.) Xenofobie Competenţe de comunicare Procee de democratizare Psihologie interculturală Cartografie Universitatea de Stat din Moldova - Activitate ştiinţifică Retorică Abilități de comunicare Limba engleză - Metode de predare Competenţe de comunicare - Dezvoltare Fenomene comunicaționale Lingvistica textului Cultură - Bucovina Migraţie Activism civic Aspecte sociologice Metode Limba engleză - Metodologie Traduceri - Probleme filosofice Interacţiune - Aspecte lingvistice Cadre didactice Biblioteci publice teritoriale Învăţământ superior Cooperare internaţională Identități naţional-culturale Conflicte Studenţi pedagogi - Practică profesională Jurnalism Literatură engleză - Critică şi interpretare Frazeologie Limbă Mass-media Limba suedeză - Lexicologie Preşcolari Valori morale - Formare - Aspecte pedagogice Identitate naţională Literatură universală - Traduceri Educație mediatică Educaţie lingvistică Sociolingvistică - Conferinţe Europa Educaţie interculturală - Europa Folclor - Critică şi interpretare Pragmatică - Lingvistică Interculturalitate Mass-media - Educație Studenţi - Instituţii superioare - Lucrări practice Plurilingvism Politică lingvistică - Europa Limbaj diplomatic Cultură rusă Limbi moderne Sociolingvistică - Europa Multilingvism Bariere în comunicare Sociologia culturii Limba olandeză Educaţie socială Lingvistică generală Educaţie interculturală Adaptare socială Programe educaţionale Rol socio-cultural metode de predare Frazeologie comparată Administaţie publică Politică culturală Aspect socio-cultural Biblioteci - Funcţia educativă Stereotipuri Filologie Calchieri lingvistice Identitate Programul Erasmus Societate contemporană Etnostilistică Suport de curs Politică educațională Studenți economiști Diversitate culturală Parabola Culegeri Lingua Franca Conferinţe internaţionale Societatea informaţională Competenţe comunicative Lingvistică comparată Atitudini și valori Metodologie Limbi străine - Comunicare Facebook Discurs jurnalistic Cultură - Relaţii internaţionale Integrare educațională Metaforă Sensibilitate interculturală Reclamă - Aspect cultural Comunicare socială Lingvistică - Conferinţe - Congrese Etică Limba engleză - Predare - Învățare Ghiduri Aspecte culturologice Limba germană Aspecte socio-culturale Grupuri etnice Umor Pedagogie sociologică Analiza discursului Metafore Limba engleză - Manuale universitare Competenţe socioculturale Literatură ucraineană Critică şi interpretare Limbi romanice - Conferinţe Soluţionare Publicitate Refugiaţi Acte de vorbire Oraşe Aspecte socioculturale Globalizare Comunicare în afaceri Ghid metodologic Aspecte lingvistice Identitate culturală Literatură - Conferinţe Aspect cultural Limba engleză - Traducere Afaceri Manuale universitare Educația lingvistică Literatură - Critică şi interpretare Interacţiuni culturale Politică culturală - Europa Traducere literară Comunicare socială - Aspect cultural Multiculturalism - Europa Mass media Formarea competenţelor Multilingvism - Europa Aspecte culturale Educaţia pentru valori Probleme de traducere Limbă şi cultură Limbi străine Educaţie Globalizare Literatura olandeză - Istorie și critică Limba rusa Biblioetnologie Concurenţă socială Limbaj - Formare
Vă rugăm să schimbaţi parola